Русские толковые словари
Русский язык — великий и могучий… История становления русской речи охватывает значительный промежуток времени. В наше время его величие и красота просто поразительны. Эта статья посвящена одному из наиболее значимых этапов развития русской лексикографии — составлению толковых словарей русского языка, а конкретнее словарям Даля, С.И. Ожегова и Д.Н. Ушакова.
Толковый словарь Владимира Даля (Толковый словарь живаго великорускаго языка — www.slovardalya.ru) является трудом русской филологической и языковедческой мысли. Владимир Иванович Даль составил этот общеизвестный словарь приблизительно полтора века назад, но в настоящее время нет ни малейшего сомнения в его актуальности. Особая ценность словаря подчеркивается десятками тысяч включенных в словарные статьи пословиц, загадок, поговорок и присловий.
Стоит подчеркнуть, что Даль при создании своего словаря передал все величие и неповторимость русского языка. В толковом имеются объяснения региональных особенностей речи, а также терминологию и специфические выражения многих ремесел и профессий.
Даль за составление словаря совершенно заслужено был удостоен ряда престижных премий и наград, среди которых Константиновская медаль и Ломоносовская премия.
Словарь Ожегова С.И. — www.slovar-ozhegova.ru. Толковый словарь под редакцией С. И. Ожегова стал первым словарем после Гражданской войны и революции и в данный момент является уникальным и, с уверенностью можно сказать, наиболее читаемым толковым словарем русского языка. Невзирая на серьезные проблемы послереволюционного времени, толковый словарь, составленный Сергеем Ожеговым, является одним из величайших достижений русской научной мысли. И в теперешнюю эпоху высоких технологий сказанное в толковом словаре Ожегова не поддается сомнению и воспринимается как аксиома. Как и все фундаментальные вещи, словарь составлен так, что его словарные статьи понятны представителям всех слоев общества. Стоит также отметить участие в работе над словарем коллег Ожегова — Петросяна, Обнорского и Винокура.
Толковый словарь Дмитрия Ушакова — www.slovar-ushakova.ru. Социальные изменения, произошедшие в начале прошлого века, оказали огромное влияние на русский язык. Своеобразной реакцией на такие изменения был старт работы по созданию нового словаря. Создание словаря Дмитрий Ушаков начал в двадцатые годы прошлого века. Работы по созданию данного словаря велись длительное время (около 12 лет). Созданный в результате трудов словарь в полном объеме восполнил образовавшуюся брешь в культуре русской речи. В наши дни имя Дмитрия Ушакова определенно входит в перечень редакторов значимых толковых словарей русского языка.
Ну почему мы так говорим?
Как правильно называется кнопка на клавиатуре ПК: ко́нтрол или контро́л?
Многие профессионалы говорят ко́нтрол.
Заглянем в англо-русский словарь — вопреки правилу, ударение падает на второй слог. В русском языке аналогично. Откуда берется «ко́нтрол»?
Возможно, это профессиональный жаргон?
Если жаргон может быть уместен в профессиях «человек-техника», вряд ли он к лицу педагогам, призванным демонстрировать ученикам образец владения литературным языком.
Но 99% педагогов, называющих себя методистами, лихо рубят «рефлекси́я» вместо рефле́ксия, и педагоги-практики, естественно, за ними повторяют.
Понятно, как хочется людям щегольнуть красивым словцом. Ввернешь пару терминов, и слушатели проникаются уважением… Но зачем же коверкать русскую речь?
Правда, в оправдание «рефлексирующих» можно заметить, что они не только поменяли ударение, но и подменили смысл, то есть, фактически, изобрели новое слово! Но так ли нужно изобретать новые
слова для обозначения того, что в русском языке достаточно представлено: анализ, самоанализ, подведение итогов? Нет, прав был дедушка Ленин хотя бы в одном: не стоит засорять язык иностранными заимствованиями,
если в словаре уже есть необходимые слова. Правда, он хорошо знал родной язык, да и иностранными владел изрядно…
Камнем преткновения для многих стал «риторический вопрос». Это выражение означает: утверждение, сформулированное в форме вопроса, ответ на который очевиден — утверждение в форме вопроса.
Как часто приходится читать «риторический вопрос» в адрес вопросов, не имеющих ответа! Многие запомнили, что риторический вопрос не требует ответа, но не поняли, что ответ известен всем.
Решили, что это вопрос в никуда…
Спросил я как-то своего друга, занятого в бизнесе:
— Как лучше говорить: мáркетинг или маркéтинг?
И он ответил:
— Если человек говорит «ма́ркетинг», это значит он сильно умный, а если «марке́тинг», то он может, в случае чего, и в морду дать!
Ну почему мы так говорим?!
|
|
Двери лета
Небо улыбалось облаками,
Было много солнечного света,
Травы с ветром весело играли,
Это распахнуло двери лето.
Я бродил по девственным полянам.
Опьяняли запахи соцветий.
Самый удивительный подарок —
То, что я живу на этом свете.
Константин Яковлев
п.Междуреченский
На Шайтанке
Ты вырезал слова любви
На белый нежный ствол березы,
И капли сока потекли,
Как человеческие слезы.
Стоит березка на Шайтанке,
Грустит о том, что было…
А сердце помнит,
Сердце помнит
Того, кого тогда любило.
С тех пор прошло немало лет,
И жизнь у нас совсем иная.
Лишь на березе горький след
Нам о былом напоминает…
Стоит березка на Шайтанке,
Грустит о том, что было…
А сердце помнит,
Сердце помнит
Того, кого тогда любило.
Надежда Сысоева
п.Леуши
Жизнь моя словно лето -
Уже к осени клонит.
Все надежды как листья
клен под ноги уронит.
Борис п.Междуреченский
 |